Да и нет
Упоротая мысль номер бесконечность.
Слово «нет» во многих языках созвучно:
Нет, ни, no, non, nein, nei, nao, nu...
Теперь посмотрим на слово «да» в разных языках:
Да, так, yes, oui, ja, sim, igen, si...
Такая разница наводит на мысль, что в давние-давние времена, когда мы еще не разбрелись по всей планете, а язык только формировался, люди отказывали друг другу куда чаще, чем соглашались с собеседниками. Поэтому слово «нет» запомнилось и глубоко укоренилось, а «да» местами изменилось до неузнаваемости.
Частенько, наверное, приходилось говорить и слышать «нет». Опасное было время...
Интересная мысль. Надо будет пораскинуть мозгами на досуге
По-гречески «да» звучит, как «нэ».
А «нет» — «охи».
Забавно, что «да» звучит как «нэ») загадочные греки)
Наблюдение интересное, но, увы, вся система разбивается в пух и прах уже на восточных языках.
Тайский: да — сиай, нет — май сиай.
Китайский: да — shi/shide/dui/dique, нет — bu/bushi/meiyou.
Японский: да — hai/un/ee, нет — iie/uun/nai (хотя последнее частица).
Корейский: да — ye, нет — ani.
Ну плюс ещё шведский: ja — ingen;
голландский: ja — geen;
грузинский: diakh — ar;
идиш: ya — qyyn;
исландский: ja — ekki;
кхмерский: bat — kmean;
турецкий: evet — yok;
финский: kylla — ei.
Я не сильна в восточных языках (как будто я сильна хоть в каких-то), поэтому о них не писала. У них все вообще по-другому, согласна.
Пфффф, как будто я в них сильна.) Ну разве что по-японски немного шпрехаю. Просто проконсультировалась с Гуглом и парой разговорников.)
Да, они спасители мои)
Время было такое, что везде враги. Доверять нельзя ни кому, кроме соплеменников. Куда уж тут до услуг.
Вот и мне так кажется)